带着铃铛去做贼
dài zhe líng dāng qù zuò zéi
四字成语
常用成语
📝 成语解释
比喻要干隐秘的事而自己先声张出去。
📚 出处
《晚清文学丛钞·新中国未来记》第五回:“既是一点儿把握都没有,却天天在那里叫嚣狂掷,岂不是俗语说的“带着铃铛去做贼”吗?”
🎯 相关成语(含成语中各字)
革带移孔
gé dài yí kǒng
形容身体因老病而日惭消瘦。
衣不解带
yī bù jiě dài
解带:解开衣带,指脱衣。因事过度操劳,以致不能脱衣安睡。也形容看护病人十分辛劳(多指对长辈)。
束带结发
shù dài jié fā
束系衣带,挽起发髻。指出仕。
以微知着
yǐ wēi zhī zhù
微:微小;着:显着。从事物露出的苗头,可以推知它的发展趋向或他的实质。
棋高一着,缚手缚脚
qí gāo yī zhāo,fù shǒu fù jiǎo
本指棋艺,后比喻技术高人一头,对方就无法施展本领。
沉着痛快
chén zhuó tòng kuài
坚劲而流利,遒劲而酣畅。形容诗文、书法遒劲流利。
解铃还是系铃人
jiě líng hái shì xì líng rén
比喻由谁引起的麻烦,仍由谁去解决。同“解铃还须系铃人”。
扬铃打鼓
yáng líng dǎ gǔ
比喻大声张扬。